Prevod od "a versão do" do Srpski

Prevodi:

verzijom

Kako koristiti "a versão do" u rečenicama:

"A versão do sequestro do Imperador pelos japoneses é inteiramente falsa.
Tvrdnja da su Japanci oteli cara potpuno je netoèna.
Parte de sua estória corrobora a versão do garoto.
Prvi deo njegove prièe podudara se sa momkovom verzijom.
O que quer que faça, primeiro ouça a versão do Max.
Što god misliš da uèiniš, prvo èuj Maksovu verziju.
Imagino o que escreveu para a versão do ataque aéreo.
Ne mogu da zamislim šta si uradio sa verzijom o vazdušnim udarima
Mas disseram a versão do dia não basta então temos que fazê-la mais excitante pro show da noite.
Dnevni nije dovoljno žestok. Hoæe uveèe uzbudljiviji. Imamo 48 sati.
Ele confirma a versão do Sr. Sommers sobre o sábado à noite.
Potvrdio je Sommersovu prièu glede subote naveèer.
Não tem nada a ver com a versão do dicionário.
Nema to nikakve veze sa verzijom rijeèi iz rjeènika.
É a versão do sétimo estágio de Dante.
To je samo varijacija Danteovih sedam krugova.
Devia abrir as inscrições para os pais dos alunos... porque a versão do meu pai de "Some Enchanted Evening" é ótima.
I vi bi trebalo zapravo da razmislite o otvaranju vaše audicije za roditelje, zato što izlaganje o "Zacaranoj veceri" prija.
A versão do exército de 48 horas de treino intensivo... prolongado até 21 dias.
Armijska verzija od 48 sati intezivnog treninga... prešao je u 21 dan
Espere, disse que nos livros pode buscar a versão do mundo real.
Èekaj. Rekao si da se u knjigama može naæi verzija stvarnog života.
Confirma a versão do médico dele, o fragmento se alojou contra uma artéria intra-craniana, e no curso dos anos seguintes, desenvolveu o aneurisma.
Pa, potvrdilo je nalaze lijeènika g. Fergusona. Šrapnel se u poèetku uglavio uz intrakranijalnu arteriju i tijekom iduæih par godina se stvorio aneurizam.
Ainda acha que a versão do Doakes está errada?
Još uvijek misliš da se verzija od Doakesa ne poklapa?
Agora, até a mamãe diz que a versão do Profeta não faz sentido.
Sada èak i moja mama kaže da to što piše u "Proroku" nema smisla.
Bem, na minha biblioteca pessoal... parece que falta a versão do livro "Sexta-feira Muito Louca".
Pa, mojoj osobnoj knjižnici èini se da nedostaje verzija Ludog Petka u knjizi
Não que Owen acreditasse que a versão do Jardim do Éden estivesse literalmente correta, mas não obstante, ele era um homem bastante religioso.
Nije bilo da je Owen mislio da je prièa o Edenskom vrtu doslovno ispravna, ali ipak, on je bio duboko pobožan èovek.
Sim, esta é a versão do meu pai de tempo de qualidade.
Da, to je verzija dobrog vremena mog oca.
Nada aqui que confirme a versão do Mickey.
Nema ovdje ništa da potvrdi Mickeyevu verziju prièe.
E qual é a versão do século XXI de "trazer verdade às massas"?
A koja je verzija iz 21. stoljeæa o kazivanju istine masama?
"O caso Thomas Crown", a versão do Steve Mcqueen.
"Afera Tomasa Krauna"... Sa Stivom Makvinom.
Amanhã a Unidade de Investigação vai ouvir a versão do Otto.
Sutra Oto daje izjavu. Šta misliš kakva æe da bude?
E a versão do funcionário de relações públicas era que uma espécie de vagabundo que morreu de hipotermia.
Javnosti je reèeno da je on bio skitnica i da je umro od hipotermije.
A versão do Drama Camp é a mais vendida no iTunes nas últimas oito semanas.
Drama kamp je bestseler na Aj-tjunsu veæ osam nedelja.
A versão do nosso cliente da música do Rebel Kane, sugerimos 50% dos lucros da rede de TV.
Obradu pesme Rebela Kejna, predlažemo 50% profita mreže.
Meu governo concordou em aceitar a versão do departamento de polícia sobre os eventos cercando a morte de Vlad Kosygin.
Moja vlada je pristala prihvatiti verziju vaše policije o dogadajima što okružuju smrt Vlada Kosigina.
Eles poderiam ter apenas ter recuperado a arma, mas queriam corroborar com a versão do Cantor dos eventos.
Mogli su samo uzeti pištolj, ali su željeli potvrditi Cantorovu verziju dogaðaja.
O Legislativo prevê que a versão do Senado será aprovada em duas ou três semanas.
Senat æe uskratiti finansiranje za 2-3 nedelje.
Principalmente as Variações Goldberg, especialmente a versão do Glenn Gould.
Већином Голдберг варијације, поготово верзије Глена Гулда.
Com tudo que sacrifiquei para ser parte do futuro de Nassau, entenda, não posso endossar a versão do futuro na qual estou de fora apenas olhando.
Uz sve što sam žrtvovala da bih bila deo buduænosti Nasaua, shvatite da ne mogu prihvatiti verziju u kojoj sam izostavljena.
Blog feminista é basicamente a versão do século 21 da crescente conscientização.
Feminističko blogovanje je metod podizanja svesti u 21. veku.
Então, nós queríamos imaginar qual seria a versão do teste cego ao refletir sobre a desigualdade?
Pa smo hteli da razmislimo o tome kako bi izgledalo testiranje na slepo, prilikom razmišljanja o nejednakosti?
Essa é a versão do Vale do Silício para que você "não esquente sua cabecinha linda."
Ovo je kao kada vam iz Silicijumske doline kažu: "Nemojte vi zamarati vaše glavice time."
Na verdade, nós temos neste plano de estimulo -- é interessante - a versão do Parlamento realmente tinha o dinheiro para estes sistemas de coleta de dados, e isto foi retirado pelo Senado porque existe pessoas que se sentem ameaçadas por estas coisas.
U principu to je bilo navedeno u predlogu budžeta, tako da je inicijalna verzija plana predlagala pare za uspostavljanje te baze podataka, ali je to izbačeno iz plana u Senatu jer su neki ljudi tamo uplašeni ovim promenama.
5.9106860160828s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?